الشروط العامة للاستخدام

الإصدار:

R25|01

آخر تحديث:

August 5, 2025

جدول المحتويات

تحدد هذه الوثيقة الشروط والأحكام العامة التي تنطبق على استخدامك لمنتجاتنا وخدماتنا. نوصي بطباعة نسخة لسجلاتك.

1. المقدمة

1.1. الطرف المتعاقد الخاص بك هو الطرف الذي تم تسجيل حسابك به («Deriv»)، والذي قد يكون واحدًا مما يلي:

1.1.1. تأسست شركة Deriv (BVI) Ltd، في British Virgin Islands، وتحمل رقم 1841206؛

1.1.2. تأسست شركة Deriv (FX) Ltd، في Labuan, Malaysia، برقم LL13394؛

1.1.3. شركة Deriv (SVG) LLC، وهي شركة تأسست في سانت فنسنت وجزر غرينادين، وتحمل رقم الشركة 273 LLC 2020؛ أو

1.1.4. شركة Deriv (V) Ltd، وهي شركة تأسست في Vanuatu، وتحمل رقم الشركة 14556؛ أو

1.1.5. Deriv (Mauritius) Ltd، شركة تأسست في موريتيوس، وتحمل رقم الشركة 209524.

تشير المصطلحات "نحن"، "نحن"، و "خاصتنا" إلى Deriv. يمكنك العثور على المعلومات التنظيمية على صفحة المعلومات التنظيمية الخاصة بنا. نحن نقدم خدمات تسمح لك بتداول بعض الأدوات المالية ("الخدمات").

1.2. تشكل شروط الاستخدام العامة هذه، إلى جانب شروط التداول، وشروط الأموال والتحويلات، والإفصاح عن المخاطر، والشروط الإضافية التي تنطبق على الطرف الذي تم تسجيل حسابك لديه، وكل منها متاح هنا، الاتفاقية بينك وبين Deriv (كل ذلك مع تعديله من وقت لآخر، يشار إليها مجتمعة باسم "الاتفاقية"). أنت توافق صراحةً على شروط الاتفاقية، ونحن نوافق على وصولك إلى خدماتنا واستخدامك لها (كما هو موضح في البند 2 أدناه). في حالة وجود أي تعارض بين شروط الاستخدام العامة هذه وشروط التداول، وشروط التداول، وشروط الأموال والتحويلات، وإفصاح المخاطر، والشروط الإضافية المعمول بها، يُطبَّق ترتيب الأسبقية التالي (1) الشروط الإضافية؛ (2) شروط الاستخدام العامة هذه؛ (3) شروط التداول؛ (4) شروط الأموال والتحويلات؛ و(5) إفصاح المخاطر.

1.3. أنت مسؤول عن مراجعة موقعنا الإلكتروني بشكل دوري لمراجعة النسخة الحالية من الاتفاقية. نحن نحتفظ بالحق في تعديل الاتفاقية، على النحو الذي يسمح به القانون، دون إشعار، وتقع على عاتقك مسؤولية مراجعة موقعنا الإلكتروني للاطلاع على أحدث نسخة من الاتفاقية. تصبح الاتفاقية المعدلة سارية بمجرد نشرها على https://deriv.com/ ("الموقع الإلكتروني"). إذا أجرينا تغييرات جوهرية على الاتفاقية، فسنخطرك بذلك. إذا رفضت أي تغيير في الاتفاقية، يجب عليك التوقف عن استخدامك لموقعنا الإلكتروني وخدماتنا، وسنقوم بإنهاء هذه الاتفاقية وفقًا للبند 13. يعتبر استمرار استخدامك للموقع الإلكتروني والخدمات قبولاً للتغيير.

1.4. إن المصطلحات المستخدمة في شروط العمل هذه، مثل "بما في ذلك" أو "على سبيل المثال"، ليست كلمات تقييد ويجب أن تفسر على أنها متبوعة بعبارة "على سبيل المثال لا الحصر". العناوين الواردة في هذه الاتفاقية هي للتيسير فقط ولا تؤثر بأي شكل من الأشكال على معنى أو تفسير هذه الاتفاقية.

1.5. قد تتوفر هذه الاتفاقية بعدة لغات، وقد سعينا في كل حالة إلى توفير ترجمة أمينة من النسخة الإنجليزية. في حالة وجود أي اختلاف في المعنى بين النسخة الإنجليزية وأي نسخة بلغة أخرى، تسود النسخة الإنجليزية.

2. عرض المنتج

2.1. نحن نقدم خدماتنا عبر منصات التداول التي تحمل العلامة التجارية Deriv والمتاحة على موقع الويب («Trading Platforms»)، حيث يمكنك التداول:

2.1.1. إذا كان لديك حساب مع Deriv (BVI) Ltd، عقود الفروقات ("CFDs") على الأدوات المالية والمؤشرات المشتقة عبر Deriv MT5;

2.1.2. إذا كان لديك حساب مع شركة Deriv (FX) المحدودة، عقود الفروقات على الأدوات المالية عبر منصة Deriv MT5;

2.1.3. إذا كان لديك حساب في شركة Deriv (SVG) LLC:

2.1.3.1. الخيارات والمضاعفات على الأدوات المالية والمؤشرات المشتقة عبر Deriv Trader؛

2.1.3.2. عقود الفروقات على الأدوات المالية والمؤشرات المشتقة عبر Deriv MT5؛

2.1.3.3. عقود الفروقات على الأدوات المالية والمؤشرات المشتقة عبر Deriv MT5؛

2.1.3.4. عقود الفروقات على الأدوات المالية والمؤشرات المشتقة عبر Deriv X؛ و

2.1.3.5. عقود الفروقات على الأدوات المالية والمؤشرات المشتقة عبر Deriv cTrader.

2.1.4. إذا كان لديك حساب في شركة Deriv (SVG) LLC:

2.1.4.1. عقود الفروقات على الأدوات المالية والمؤشرات المشتقة عبر Deriv MT5؛ و

2.1.4.2. عقود الفروقات على الأدوات المالية عبر Deriv X.

2.1.5. إذا كان لديك حساب مع Deriv (Mauritius) Ltd، عقود الفروقات على الأدوات المالية عبر Deriv MT5.

2.1.6. قد تختلف الأدوات المالية المعينة والمؤشرات المشتقة المتاحة على كل منصة تداول وتخضع للتغيير من وقت لآخر.

2.2. تُقدَّم خدماتنا على أساس عدم التحدث وجهاً لوجه، ويتم التواصل معنا من خلال موقعنا الإلكتروني ورسائل البريد الإلكتروني والمراسلات الإلكترونية الأخرى.

2.3. يتم تقديم خدماتنا على أساس التنفيذ فقط. وهذا يعني أنك ستكون مسؤولاً عن اتخاذ قراراتك وإجراءاتك الاستثمارية الخاصة بك عند نقل أوامر معاملاتك عبر الموقع الإلكتروني. سنقوم بتنفيذ أي تعليمات محددة منك، ولن نكون مطالبين بالتأكد من أن المعاملات مناسبة أو ملائمة لك.

2.4. لا يمنحك تداول عقود الفروقات أي حق في الأداة الأساسية لصفقتك، مما يعني أنك لن يكون لك أي مصلحة في أي أسهم أساسية أو الحق في شرائها فيما يتعلق بهذه الأدوات الأساسية لأن عقود الفروقات تمثل قيمة افتراضية فقط.

2.5. نحن نحتفظ بالحق الحصري في تحديد نطاق وتوافر وطبيعة الخدمات والمنتجات التي نقدمها لك.

2.6. نحن نقدم خدماتنا للمقيمين في بعض البلدان فقط بسبب القيود القانونية والتنظيمية وسياساتنا الداخلية. قد نقوم بتغيير قائمة البلدان هذه من وقت لآخر.

2.7. قد نختار تقديم الخدمات والمنتجات أو تعديلها أو إيقافها لأي سبب، بما في ذلك الأسباب المتعلقة بالامتثال التنظيمي أو الكفاءة التشغيلية أو الاعتبارات الاستراتيجية. في مثل هذه الظروف، سنبذل جهودًا معقولة لإعلامك وتزويدك بالإرشادات حول إدارة الحساب.

2.8. تعتمد الجهة التي يمكنك فتح حساب بها على بلد إقامتك والمنتجات التي ترغب في تداولها.

3. الوصول إلى خدماتنا

3.1. لفتح حساب Deriv واستخدام خدماتنا، تحتاج إلى تلبية جميع الشروط التالية، وتقوم بتقديم التأكيدات التالية لنا:

3.1.1. لقد قرأت الاتفاقية بالكامل وفهمت أنك ستشتري وتبيع الصفقات المشمولة بهذه الاتفاقية (بما في ذلك، لتجنب الشك، المخاطر الموضحة في بيان المخاطر);

3.1.2. لقد قرأت سياسة الخصوصية الخاصة بنا وأنت على دراية بكيفية معالجتنا للبيانات الشخصية؛

3.1.3. أنت تتصرف لمصلحتك الشخصية فقط وليس لصالح أي شخص آخر أو نيابة عن أي شخص آخر;

3.1.4. أن يكون عمرك 18 عاماً أو أكثر؛ و

3.1.5. أنت لست مقيمًا في بلد لا نقدم فيه خدماتنا (انظر البند 2.6).

3.2. وفقًا لشروط هذه الاتفاقية وشريطة أن نقبلك كعميل، نمنحك بموجب هذه الاتفاقية ترخيصًا لاستخدام منصات التداول لاستخدامك ومنفعتك الشخصية فقط. إلى الحد الذي يتم فيه تضمين برامج الطرف الثالث في منصات التداول، يجب عليك الامتثال لشروط أي تراخيص لبرامج الطرف الثالث المقدمة لك من وقت لآخر.

3.3. إذا قررت استخدام أو تنزيل برنامج تابع لجهة خارجية يمكن الوصول إلى خدماتنا من خلاله (على وجه الخصوص، MT5)، فأنت توافق على الالتزام بالشروط والأحكام المنصوص عليها في هذه الاتفاقية. أنت تقر بأنك لن تتمكن من تقديم الطلبات حتى نقبلك كعميل.

3.4. إذا كان لديك حساب Deriv cTrader، فإنك توافق على الالتزام بهذه الشروط.

3.5. إذا كان لديك حساب Deriv X، فأنت ملزم أيضًا بـ هذه الشروط.

3.6. إذا كان لديك حساب Deriv Nakala، فأنت توافق على الالتزام بهذه الشروط.

3.7. أنت مسؤول عن ضمان الحفاظ على سرية بيانات اعتماد حسابك وعدم استخدامها من قبل أي شخص غيرك. يجب عليك إبلاغنا على الفور إذا علمت أن بيانات اعتماد حسابك قد تم اختراقها أو تم استخدام حسابك من قبل أي شخص آخر غيرك. إذا اعتقدنا بحدوث اختراق أمني، فقد نطلب منك تغيير بيانات اعتماد حسابك.

3.8. يجب عليك ألا تمنح أو تعرض منح أو تقدم إمكانية الوصول إلى رأس المال أو الأموال لأطراف ثالثة للتداول معنا. يجب ألا تستخدم خدمات أي طرف ثالث يعرض عليك تقديم حسابات ممولة لك للتداول على منصات التداول الخاصة بنا.

4. تعرف على عميلك

4.1. أسئلة عامة

4.1.1. أنت توافق على تزويدنا بمعلومات ووثائق صحيحة وكاملة ودقيقة أثناء التسجيل، بما في ذلك اسمك وعنوان إقامتك الدائم وتاريخ ميلادك ومكان ميلادك وبلد إقامتك ورقم الاتصال وعنوان بريدك الإلكتروني.

4.1.2. نمتلك الحق في إجراء التدقيق الواجب حولك، والتي تشمل جمع معلومات معينة والتحقق من هويتك وعنوان إقامتك الدائم من خلال المستندات. للتحقق من هويتك، ستحتاج عادةً إلى تزويدنا بالوثائق التالية أو تحميلها:

4.1.2.1. صورة سيلفي;

4.1.2.2. نسخة واضحة وملونة من بطاقة هوية حكومية سارية المفعول وغير منتهية الصلاحية، مثل جواز السفر أو رخصة القيادة أو بطاقة الهوية;

4.1.2.3. إثبات العنوان، وهو مستند رسمي يتضمن عنوان إقامتك. قد تتضمن المستندات المقبولة نسخة من كشف حسابك المصرفي أو فاتورة الكهرباء أو فاتورة المياه أو الغاز أو فاتورة ضريبة المجلس أو خطاب الضرائب أو فاتورة الهاتف الأرضي (لا يتم قبول فواتير الهاتف المحمول) أو فاتورة خدمات التلفزيون أو فاتورة الإنترنت المنزلي أو فاتورة التخلص من نفايات السلطة المحلية. يجب أن تعرض الفاتورة اسمك الكامل وعنوانك. من المهم ملاحظة أن فاتورة المرافق يجب ألا يزيد عمرها عن اثني عشر (12) شهرًا، ويجب أن تتطابق التفاصيل الواردة في الفاتورة مع المعلومات الشخصية التي قدمتها عند فتح حساب معنا؛ و

4.1.2.4. إثبات الثروة: مستند رسمي يوضح مصدر أموالك، على سبيل المثال، قسيمة الدفع أو كشف الحساب المصرفي.

4.1.3. نحن نحتفظ بالحق في ممارسة سلطتنا التقديرية المطلقة في اتخاذ قرار بقبول أو عدم قبول طلبك لفتح حساب تداول معنا. نحن غير ملزمين بتقديم أي أسباب لقرارنا برفض طلبك.

4.1.4. بعد انضمامك إلينا كعميل، فإنك توافق على تقديم أي معلومات أو وثائق نطلبها منك خلال الإطار الزمني الذي نحدده. في حالة انتهاء صلاحية أي من وثائق "اعرف عميلك"، يحق لنا طلب وثائق "اعرف عميلك" إضافية غير منتهية الصلاحية وأنت توافق على تقديمها لنا. نحن نحتفظ بالحق في تقييد المدفوعات و/أو رفض خدماتنا لك إذا لم يتم تقديم المعلومات و/أو الوثائق المطلوبة في الوقت المناسب.

4.1.5. أنت فقط، بصفتك صاحب الحساب، يمكنك إيداع الأموال أو سحبها من الحساب أو إليه. أنت توافق على تزويدنا بما يثبت أن الحساب أو طريقة الدفع تخصك إذا طلبنا ذلك. يجب أن تكون جميع الأموال التي تودعها في حسابك ملكًا لك. يجب ألا تحتفظ بأموال طرف ثالث أو تجمع الأموال مع طرف ثالث.

4.1.6. أنت توافق على السماح بالإفصاح عن معلوماتك لأطراف أخرى لأغراض "اعرف عميلك" وأي عمليات تحقق أخرى.

4.2. الضريبة

4.2.1. قد نقوم بجمع معلومات أساسية حول وضعك الضريبي بهدف الوفاء بالتزاماتنا بموجب التشريعات المتعلقة بمعيار الإبلاغ المشترك (CRS) وقانون الامتثال الضريبي للحسابات الأجنبية (FATCA)، وأي تشريعات أخرى للإبلاغ الضريبي ذات صلة. هذا يعني أننا سنطلب منك تزويدنا بمعلومات التعريف الشخصية، بما في ذلك رقم التعريف الضريبي الخاص بك، والبلدان التي تقيم فيها ضريبياً، وتأكيد ما إذا كنت مواطناً أمريكياً أو ما إذا كان مكان ميلادك في الولايات المتحدة أم لا، و/أو أي معلومات أخرى ستكون مطلوبة بموجب القوانين المعمول بها.

4.2.2. لن يتم الإفصاح عن المعلومات الضريبية التي قد تقدمها إلا للسلطات الملزمة قانوناً بجمع هذه المعلومات للإبلاغ الضريبي. لن نقوم بالإفصاح عن معلوماتك الضريبية لهم إلا بالقدر الذي نلتزم به قانونًا. نحن لا نستخدم هذه المعلومات أو نفصح عنها أو نعالجها بأي طريقة أخرى في أي وقت من الأوقات.

4.2.3. يجب عليك إبلاغنا دون أي تأخير لا مبرر له بأي تغيير في إقامتك أو حالة المواطنة أو الأسماء أو العنوان أو أي تغييرات أخرى تحيط بملفك الشخصي خلال مدة هذه الاتفاقية.

4.2.4. أنت مسؤول مسؤولية كاملة عن شؤونك الضريبية، بما في ذلك أي إقرارات سارية والامتثال لأي قوانين ولوائح سارية. نحن لا نقدم أي مشورة بشأن الضرائب و/أو وضعك الضريبي الشخصي. لن نقبل أي مسؤولية عن أي عواقب ضريبية ضارة تنشأ عن استخدام الخدمات على النحو الذي يقدمه Deriv.

4.3. الاحتيال

4.3.1. نحتفظ بالحق في حظر أو حجز الأموال في حسابك، وإلغاء أي أرباح، وتعليق حسابك، وإنهاء هذه الاتفاقية دون إشعار، و/أو إلغاء أي طلب للإيداع، السحب، أو استرداد أموالك إذا كنا نعلم أو لدينا سبب للاعتقاد بأن أي احتيال قد حدث أو سيحدث، بما في ذلك إذا كان واحد أو أكثر من الحالات التالية صحيحة:

4.3.1.1. فتح حسابك باسم مزيف أو وهمي;

4.3.1.2. تقديم مستند (مستندات) مزورة أو تم التلاعب بها؛ أو

4.3.1.3. فتح أكثر من حساب Deriv.

4.3.2. قد نستخدم المعلومات الشخصية التي تقدمها لنا لإجراء عمليات التحقق من مكافحة الاحتيال.

4.3.3. قد يتم الإفصاح عن المعلومات الشخصية التي تقدمها إلى وكالات التحقق من الهوية أو المراجع الائتمانية أو وكالات مكافحة الاحتيال، والتي قد تحتفظ بسجل لتلك المعلومات.

4.3.4. يجب عليك تزويدنا بمعلومات ووثائق محدثة ودقيقة وكاملة. إذا بدا أن هذه البيانات قديمة أو غير دقيقة أو غير مكتملة، فإننا نحتفظ بالحق في رفضها أو نطلب منك تصحيح أو التحقق من أي تفاصيل قدمتها.

4.3.5. قد يتم تسجيل محادثاتك الهاتفية و/أو الاتصالات الإلكترونية المتعلقة باستخدامك لـ Deriv. يمكن استخدام هذه التسجيلات لأغراض مكافحة الاحتيال وفقًا لسياسة الخصوصية الخاصة بنا.

5. الامتثال للقوانين

5.1. تقع على عاتقك مسؤولية التأكد من فهمك للقوانين واللوائح ذات الصلة في بلدك أثناء دخولك إلى موقعنا الإلكتروني وخدماتنا ويجب عليك الامتثال لجميع القوانين واللوائح المعمول بها. قد لا يُسمح لنا في بعض البلدان بتقديم خدماتنا لك ما لم تكن قد اتخذت خطوات استباقية لالتماس معلومات عنها وطلبت تزويدك بمنتجاتنا وخدماتنا. قد يتم أيضًا تقييد الوصول إلى Deriv وعرض بعض الصفقات عبر Deriv في بعض الولايات القضائية. تقع على عاتقك مسؤولية معرفة القيود المطبقة في بلد إقامتك ومراعاتها. عند الاستمرار في الوصول إلى موقعنا الإلكتروني وخدماتنا، فإنك تقر لنا بأنك تقوم بذلك بشكل قانوني، وأنك قد طلبت معلومات عن منتجاتنا وخدماتنا وطلبت تزويدك بها.

6. حقوقنا

6.1. نحتفظ بالحق في تعليق أي من خدماتنا أو رفضها أو إلغائها، أو رفض أو إلغاء أي من تداولاتك، أو مطالبتك باسترداد الأموال، أو تحصيل رسوم الإيداع و/أو السحب لأي سبب، بما في ذلك ما يلي:

6.1.1. إذا كنا نعتقد أن نشاطك على موقعنا الإلكتروني أو خدماتنا قد يكون غير قانوني في بلدك أو ولايتك أو أنه قد ينتهك أي قوانين أو لوائح أو صكوك أو صكوك أو مراسيم أو قواعد، بما في ذلك تلك التي تحكم أي بورصة أو سوق مالية أو بيئة تنظيمية مالية;

6.1.2. إذا كنا نعتقد بشكل معقول أنك قدمت أو تقدم لنا أي تمثيل كاذب أو مضلل؛ أو

6.1.3. أي حالة تتصل فيها السلطات القانونية أو وكالات إنفاذ القانون أو الجهات التنظيمية بنا لطلب التوقف عن تقديم خدماتنا لك.

6.2. في حالة وجود أي خطأ على موقعنا الإلكتروني أو منصات التداول الخاصة بنا (بما في ذلك أي أخطاء متعلقة بالدفع من مزودي خدمات الدفع لدينا)، فإننا نحتفظ بالحق في اتخاذ أي إجراء ضروري لتصحيح الخطأ، بما في ذلك تصحيح أي أخطاء أو تعليق مؤقت أو دائم للوصول إلى المنتجات ذات الصلة، أو تعديل أو استبدال أو استرداد الأموال، أو رفض أو إلغاء صفقة.

6.3. إذا علمت بأي خطأ في أي تقرير أو كشف حساب نقدمه لك، مثل أي مبالغ تم إيداعها خطأً في حسابك، فيجب عليك إبلاغنا على الفور، وأنت مسؤول عن إعادة هذه المبالغ إلينا. إذا علمنا بحدوث مثل هذا الخطأ، فإنك تفوضنا بموجبه بتصحيح الخطأ عن طريق تعديل التقرير أو البيان، وإذا كان ذلك ممكنًا، التعامل مع هذا الأمر على أنه رصيد عجز. إذا كنت قد استخدمت أي أموال تم إيداعها لك عن طريق الخطأ، فيجوز لنا، دون إشعار، إغلاق جميع صفقاتك المفتوحة أو أي من صفقاتك المفتوحة بأسعار الإغلاق التي نعتقد أنها مناسبة لاسترداد هذه الأموال.

6.4. إذا تم تعطيل حسابك الخاص بمنصة التداول لأي سبب من الأسباب (على سبيل المثال، حسابك على منصة Deriv MT5)، فإننا نحتفظ بالحق في إغلاق أي صفقات معلقة بسعر السوق الحالي آنذاك.

6.5. يحق لنا اتخاذ أي إجراء نعتبره ضروريًا، وفقًا لتقديرنا الخاص، لضمان الامتثال للقوانين أو القواعد أو اللوائح المعمول بها. وتكون هذه الإجراءات ملزمة لك ولا تجعلنا مسؤولين.

6.6. إذا قررنا أنك قد انخرطت في سلوك غير لائق، بما في ذلك استخدام لغة مسيئة، فإننا نحتفظ بالحق في تقييد حسابك أو تعليقه أو إنهاء هذه الاتفاقية دون إشعار.

6.7. لدينا الحق في أن نطلب منك معلومات للتحقق من أنك تتبع الشروط. إذا لم تمتثل لطلبنا المعقول للحصول على معلومات، يجوز لنا تقييد حسابك أو تعليقه أو إنهاء هذه الاتفاقية دون إشعار.

6.8. قد نحتفظ بالسجلات التي تتضمن بياناتك الشخصية ومعلومات التداول والاتصالات الخاصة بك، وذلك بسبب التزاماتنا القانونية والتنظيمية. ستكون سجلاتنا بمثابة توثيق لاستخدامك للخدمات ما لم يثبت أنها غير صحيحة. بناءً على طلبك، قد يتم تزويدك بسجلاتك، على الرغم من أننا لسنا مسؤولين عن أي التزامات بحفظ السجلات التي قد تكون لديك. أنت تقر وتوافق على أنه يجوز لنا استخدام سجلاتنا كدليل في أي إجراءات قانونية أو تنظيمية.

7. إساءة استخدام السوق والسلوكيات المحظورة8

7.1. أنت توافق على أنك لن تدخل في أي معاملات تقع ضمن تعريف إساءة استخدام السوق بموجب القوانين المعمول بها.

7.2. لا يمكن:

7.2.1. تداول إذا كنت تمتلك معلومات داخلية أو لديك معرفة داخلية تتعلق بأي سوق مالية، أو جهة إصدار أو أداة مالية;

7.2.2. تداول إذا كنت تحاول أو حاولت التلاعب بالسوق لأي أداة مالية;

7.2.3. التداول الذي ينتهك أي قوانين أو لوائح أو أدوات أو مراسيم، بما في ذلك تلك التي تحكم تشغيل أي بورصة أو سوق مالي أو بيئة تنظيمية مالية

7.2.4. التصرف بطريقة مسيئة أو غير شريفة فيما يتعلق بموقعنا الإلكتروني أو منصات التداول أو المنتجات الأخرى;

7.2.5. الدخول في صفقات تتلاعب بمنتجاتنا؛ أو

7.2.6. الدخول في صفقات تهدف إلى استغلال الأخطاء في الأسعار.

إذا قررنا أو اشتبهنا في أنك قد انتهكت هذا البند 7.2، فقد نمنعك من التداول، أو نلغي أي صفقات متأثرة، أو نغلق أي صفقات مفتوحة، أو نوقف عمليات السحب، أو نعيد الأموال التي أودعتها، أو نحتفظ بأي أموال قد تكون جمعتها أو نتخذ أي إجراءات أخرى نراها ضرورية بشكل معقول.

8. توفير حماية ضد الرصيد السالب

8.1. اعتمادًا على نوع حسابك، قد تنطبق عليك الحماية من الرصيد السالب. الحماية من الرصيد السلبي تعني حد مسؤوليتك الإجمالية عن الصفقات بالمبلغ المتاح في حساب Deriv الخاص بك. نحن نقدم حماية الرصيد السلبي لحمايتك من التحركات السلبية في تداولاتك، والتي من شأنها أن تؤدي إلى أنك مدين بالمال لشركة Deriv لأن الأسعار قد تحركت ضدك منذ أن فتحتها لأول مرة. تأخذ الحماية من الرصيد السلبي في الاعتبار مسؤوليتك الإجمالية عن جميع الصفقات المفتوحة وليس لكل صفقة.

8.2. لا تنطبق أحكام حماية الرصيد السالب في الحالات التالية:

8.2.1. عندما تقوم باجراء صفقة محظورة

8.2.2. عندما ينتج رصيد سلبي عن خرقك لأي من شروط هذه الاتفاقية.

9. الحسابات الخاملة

9.1. إذا لم يُسجّل حسابك أي معاملات لفترة تزيد عن اثني عشر (12) شهرًا، فسيُعتبر حسابًا خاملًا، ونحتفظ بحق فرض رسوم خمول تصل إلى خمسة وعشرين (25) دولارًا أمريكيًا/يورو/جنيهًا إسترلينيًا أو ما يعادل خمسة وعشرين (25) دولارًا أمريكيًا بأي عملة أخرى بحسب سعر الصرف الحالي المنشور من XE أو أي مزود بيانات معترف به اعتبارًا من تاريخ فرض رسوم الخمول. نحن نحتفظ بالحق في فرض رسوم خاملة عليك عن كل فترة ستة أشهر يظل فيها حسابك خاملًا.

9.2. إذا تم قفل حسابك أو تعليقه ولم تسجل أي معاملات لمدة اثني عشر (12) شهرًا أو أكثر، فإننا نحتفظ بالحق في إلغاء أموال حسابك.

9.3. إذا كان حسابك غير نشط لمدة ثلاثين (30) يومًا برصيد حساب يساوي واحد (1) دولار أمريكي/يورو/جنيه إسترليني أو أقل، نحتفظ بالحق في إلغاء أموال حسابك.

9.4. إذا كان لديك حساب لمنصة تداول غير نشط لمدة ستة أشهر أو أكثر برصيد مبلغ قدره واحد (1) دولار أمريكي/يورو/جنيه إسترليني أو أقل، لنا الحق في نقل هذه الأموال إلى حساب Deriv الخاص بك.

9.5. إذا تم إغلاق حسابك أو حظره، يجب عليك الاتصال بمركز المساعدة لدينا لاسترداد الأموال من حسابك. إذا كان حسابك خاملًا، فلا يزال بإمكانك إجراء عمليات السحب.

9.6. الحسابات الخاملة لعقود الفروقات

9.6.1. إذا كان لديك حساب لمنصة تداول عقود الفروقات غير نشط لفترة يحددها تقديرنا وحدنا، فقد نفرض قيودًا جزئية أو كاملة على حسابك للمنصة، أو نجعله خاملًا. سيتم تحويل أي أموال في حساب عقود الفروقات الخامل الخاص بك إلى حساب Deriv الخاص بك.

9.6.2. استخدام أدوات التداول الآلي أو الخوارزمية لا يمنع تصنيف حساب CFD الخاص بك كخامل إذا لم يتم تسجيل أي نشاط في الحساب خلال الفترة الزمنية المحددة.

9.6.3. لدينا الحق في أرشفة حساب Deriv MT5 الحقيقي الخاص بك بعد 30 يومًا من عدم النشاط.

9.6.4. لدينا الحق في فرض قيود جزئية أو كلية على التداول في حسابك الحقيقي Deriv MT5 بعد ستين (60) يومًا من عدم النشاط، سيتم تحويل أي أموال في حساب Deriv MT5 الخامل الخاص بك إلى حساب Deriv الخاص بك.

9.6.5. لدينا الحق في أرشفة حساب Deriv MT5 الحقيقي الخاص بك بعد سنتين (2) من عدم النشاط.

10. العلاقات مع أطراف أخرى

10.1. قد يتم تقديمك إلينا عن طريق إحدى الشركات التابعة لنا. أنت تقر بأننا لا نفوض الشركات التابعة لنا بإبرام أي عقد أو اتفاق أو ضمان نيابةً عنا. وعلى وجه الخصوص، لا تتمتع الشركات التابعة لنا بسلطة تحصيل أي أموال منك، أو تقديم أي ضمانات ضد الخسائر، أو تقديم خدمات استثمارية أو تقديم أي مشورة باسمنا.

11. الضمانات والتعويضات

11.1. أنت تتعهد وتقر بأنك مسؤول مسؤولية كاملة وشخصية عن تسوية كل معاملة تدخل فيها من خلال حسابك معنا.

11.2. أنت تتعهد وتقر لنا بأنك تتحكم وحدك في الوصول إلى حسابك وأنه لم يتم منح أشخاص قصر أو أطراف أطراف أخرى حق الوصول إلى حسابك.

11.3. تظل مسؤولًا بالكامل عن جميع المراكز المتداولة في حسابك، وكذلك عن أي معاملات بطاقة ائتمان أو المدفوعات الأخرى التي تتم من خلال الموقع الإلكتروني أو منصات التداول لحسابك. أنت توافق على تعويضنا عن أي وجميع التكاليف والخسائر من أي نوع كانت التي قد نتكبدها كنتيجة مباشرة أو غير مباشرة لإخفاقك في تنفيذ أو تسوية أي معاملة من هذا القبيل تم إبرامها من خلال الموقع الإلكتروني أو منصات التداول.

11.4. أنت مسؤول عن تعويضنا عن أي تكاليف وخسائر قد نتكبدها أو نتحملها نتيجة عدم امتثالك لأي من التزاماتك المنصوص عليها في هذه الاتفاقية. ويشمل ذلك تعويضنا عن أي تكاليف تنشأ من خلال إنفاذ أي من حقوقنا بموجب هذه الاتفاقية.

11.5. نحن نخلي مسؤوليتنا بشكل خاص وصريح عن أي من وجميع الضمانات أو الإقرارات، الصريحة أو الضمنية، القانونية أو غير ذلك، بما في ذلك أي ضمانات ضمنية لقابلية التسويق والملاءمة لغرض معين وعدم الانتهاك فيما يتعلق بالخدمات والموقع الإلكتروني ومنصات التداول.

11.6. نحن نقدم خدماتنا، وموقعنا الإلكتروني، ومنصات التداول "كما هي" و"كما هي متاحة" ولا نقدم أي ضمانات بأنها ستكون خالية من الأخطاء، أو أنه سيتم تصحيح أي أخطاء، أو أنها خالية من أي تدخلات من أطراف خارجية مثل المتسللين أو أي مكونات ضارة أخرى تنشأ خارجة عن سيطرتنا.

11.7. نحن لا نقدم أي ادعاءات بأن خدماتنا وموقعنا الإلكتروني ومنصات التداول ستكون متاحة دون انقطاع أو أنه سيتم توفير خدمة خالية من الأخطاء. مع مراعاة البند 12.1، لن نكون مسؤولين عن عواقب أي أخطاء أو انقطاعات من هذا القبيل.

12. المسؤولية

12.1. لا يوجد في هذه الاتفاقية ما يحد أو يستبعد مسؤوليتنا عن أي شيء لا يمكن تقييده أو استبعاده بموجب القانون المعمول به.

12.2. مع مراعاة البند 12.1، لن نكون مسؤولين تجاهك في العقد أو المسؤولية التقصيرية أو غير ذلك (بما في ذلك المسؤولية عن الإهمال) عن (أ) أي خسارة في الأعمال أو الإيرادات أو الأرباح أو المدخرات المتوقعة؛ (ب) أي إنفاق مهدور أو تلف أو تدمير البيانات؛ (ج) أي خسارة في السمعة أو حسن النوايا؛ (د) أي خسائر غير مباشرة أو تبعية؛ أو (ه) أفعال أو إغفالات أي طرف ثالث، في كل حالة تنشأ بشكل مباشر أو غير مباشر بموجب أو فيما يتعلق بهذه الاتفاقية.

12.3. مع مراعاة البنود 12.1 و12.2، قد نكون مسؤولين عن خسائرك فقط إلى الحد الذي تكون فيه الخسائر ناتجة عن إهمالنا الجسيم أو تقصيرنا المتعمد و/أو الاحتيال، وستكون مسؤوليتنا الإجمالية تجاهك لجميع المطالبات الناشئة عن هذه الاتفاقية أو المرتبطة بها (بما في ذلك نتيجة خرق العقد أو المسؤولية التقصيرية أو الإهمال أو وفقًا للنظام القانوني أو غير ذلك) محدودة بمجموع المبالغ المودعة مطروحًا منها المسحوبات على حساب Deriv الخاص بك في تاريخ نشوء السبب.

12.4. مع مراعاة البند 12.1، في حال قدمنا معلومات أو أخبار أو تعليقات سوقية أو أبحاث على موقعنا أو في أي اتصالات، بما في ذلك النشرات الإخبارية، ورغم اتخاذنا التدابير المعقولة لضمان دقة هذه المعلومات، فإننا لن نكون مسؤولين عن أي خسائر تتكبدها (مباشرة أو غير مباشرة، أو ناتجة عن خرق العقد أو المسؤولية التقصيرية أو الإهمال أو بموجب القانون أو غير ذلك) بسبب أي عدم دقة أو خطأ في المعلومات المقدمة أو نتيجة اتخاذك أو عدم اتخاذك أي إجراء بناء على هذه المعلومات. إذا كنت ترغب في استخدام هذه المعلومات لمساعدتك في قرارات الاستثمار الخاصة بك، فإنك تقوم بذلك على مسؤوليتك الخاصة.

13. إنهاء الإتفاقية

13.1. يجوز لك إنهاء هذه الاتفاقية في أي وقت من خلال تقديم إشعار لنا (وفقًا للبند 16). بعد أن تقدم لنا إشعارًا، يجب عليك إغلاق أي صفقات مفتوحة في أقرب وقت ممكن عمليًا، وعلى أي حال، في غضون واحد وعشرين (21) يومًا، وبعد ذلك نحتفظ بالحق في إغلاق صفقاتك نيابة عنك (بسعر السوق الحالي آنذاك) قبل إغلاق حساب المشتقات الخاص بك نهائيًا.

13.2. يجوز لنا إنهاء هذه الاتفاقية وإغلاق حساب Deriv الخاص بك في أي وقت من خلال إعطائك إشعارًا مدته واحد وعشرين (21) يومًا (وفقًا للبند 16). بعد أن نقدم لك إشعارًا، لن نقبل أي تعليمات جديدة منك. يجب عليك إغلاق أي صفقات مفتوحة في غضون واحد وعشرين (21) يومًا من تاريخ الإشعار، وبعد ذلك نحتفظ بالحق في إغلاق صفقاتك نيابة عنك (بسعر السوق الحالي آنذاك) قبل إغلاق حساب Deriv الخاص بك نهائيًا.

13.3. يجوز لنا إنهاء هذه الاتفاقية وإغلاق حسابك في أي وقت دون إشعار مسبق:

13.3.1. إذا أصبحت غير قادر على سداد ديونك عند استحقاقها، أو أصبحت مفلساً أو معسراً، على النحو المحدد بموجب أي قانون معمول به للإفلاس أو الإعسار

13.3.2. إذا تم تعيين مستلم, فاحص , مسؤول بكامل هييئته أو أي جزء من عملك أو أصولك، أو تم شطبك من سجل الشركات في الولاية القضائية التي تأسست فيها، أو تم إصدار أمر أو تمرير قرار للتصفية

13.3.3. إذا قمت بخرق أي بند من بنود هذه الاتفاقية بشكل جوهري;

13.3.4. إذا قدمت لنا تحريفاً جوهرياً أو إذا كان أي تمثيل تقدمه لنا كاذباً أو مضللاً في أي جانب جوهري في وقت تقديمه;

13.3.5. إذا أخفقت في تقديم أي معلومات طلبناها منك بموجب هذه الاتفاقية;

13.3.6. إذا اعتقدنا بشكل معقول أن هناك خطرًا أمنيًا أو تنظيميًا في استمرار هذه الاتفاقية معك;

13.3.7. لأسباب تتعلق بسياساتنا الداخلية

13.3.8. إذا طُلب منا ذلك بموجب القانون المعمول به أو من قبل جهة تنظيمية;

13.3.9. على النحو المنصوص عليه في البنود 4.3 و6.6 و6.7 من شروط الاستخدام العامة هذه؛ أو

13.3.10. كما هو موضح في شروط التداول أو شروط الأموال والتحويلات.

إذا قمنا بإنهاء هذه الاتفاقية وفقًا لهذا البند 13.3، فإننا نحتفظ بالحق في إغلاق صفقاتك نيابةً عنك (بسعر السوق الحالي آنذاك) قبل إغلاق حساب المشتقات الخاص بك نهائيًا.

13.4. عند إنهاء هذه الاتفاقية:

13.4.1. نحن نحتفظ بالحق في أن نخصم من حسابك جميع المبالغ المستحقة لنا;

13.4.2. سنعيد إليك دون تأخير لا مبرر له الرصيد الصافي لأي أموال متبقية في حساب Deriv الخاص بك عن طريق إعادة توجيه الأموال مباشرة إلى حسابك المصرفي أو طريقة دفع أخرى تم التحقق منها، ما لم يكن لدينا الحق في الاحتفاظ بالأموال بموجب هذه الاتفاقية أو القوانين المعمول بها (على سبيل المثال، إذا اشتبهنا في أن الأموال هي عائدات الجريمة)؛ و

13.4.3. يجب عليك التوقف فورًا عن استخدام أو الوصول إلى الموقع الإلكتروني والخدمات ومنصات التداول، بما في ذلك أي برامج تابعة لجهات خارجية متضمنة فيها.

13.5. لا يخل إنهاء هذه الاتفاقية بأي التزام أو حق لأي طرف استحق قبل الإنهاء.

13.6. تسري البنود التالية بعد إنهاء هذه الاتفاقية: 1 (المقدمة)، و4 (اعرف عميلك)، و9 (الحسابات الخاملة)، و11 (الضمانات والتعويضات)، و12 (المسؤولية)، و13 (إنهاء الاتفاقية)، و14 (حقوق الملكية الفكرية)، و15 (أحداث القوة القاهرة)، و16 (التواصل معنا)، و17 (الشكاوى)، و18 (القانون الحاكم والاختصاص القضائي)، و19 (بنود متنوعة).

14. حقوق الملكية الفكرية

14.1. أنت تقر بأن جميع حقوق الملكية الفكرية في الموقع الإلكتروني ومنصات التداول مملوكة لنا أو للشركات التابعة لنا أو لمُرخِّصينا، بما في ذلك جميع المعلومات والتقنيات والمواد الأخرى ذات الصلة، بما في ذلك جميع البرمجيات والمفاهيم والمنهجيات والتقنيات والنماذج والقوالب والخوارزميات وأسرار التداول والعمليات والمعلومات والمواد ورموز المصدر والهيكل والتسلسل والتنظيم والصور والنصوص والرسومات والرسوم التوضيحية والرسوم التوضيحية والبيانات والدراية الفنية الواردة فيها، وجميع التعديلات والتحديثات والتحديثات والترقيات والتحسينات والأعمال المشتقة منها، وجميع الوثائق والأدلة ذات الصلة.

14.2. أنت تقر بأن حقوق الملكية الفكرية في موقعنا الإلكتروني ومنصات التداول مرخصة (وليست مباعة) لك فقط بموجب هذه الاتفاقية، وأنه ليس لك أي حق أو ملكية أو مصلحة أخرى في حقوق الملكية الفكرية في الموقع الإلكتروني ومنصات التداول أو فيها.

14.3. لا يجوز لك، فيما يتعلق بالموقع الإلكتروني، ومنصات التداول، وأي جزء منها، وأي برنامج تابع لجهة خارجية موجود فيه:

14.3.1. إجراء هندسة عكسية أو تفكيك أو محاولة اشتقاق التعليمات البرمجية المصدرية، إلا بالقدر الذي يسمح به القانون صراحةً وباستثناء أي تعليمات برمجية متاحة للجمهور على أساس المصدر المفتوح;

14.3.2. نسخ أي من المواد أو تعديلها أو ترجمتها;

14.3.3. قم بإزالة أي إشعارات ملكية;

14.3.4. التحايل على أي قيود تقنية أو تفعيل أي ميزات معطلة؛ أو

14.3.5. استخدام هذه المنتجات لغرض تطوير ميزات أو وظائف تنافسها.

14.4. أنت تقر بأن كلمة "Deriv" وشعار "Deriv" علامتان تجاريتان مسجلتان.

14.5. يجب عليك الحصول على موافقتنا الخطية المسبقة من أجل نسخ موادنا وتوزيعها لأغراض غير تجارية، ولن نمنح موافقتنا إلا بشرط أن تظل كل نسخة من المواد سليمة.

14.6. لنسخ أو إعادة توزيع موادنا لأغراض تجارية أو مقابل تعويض من أي نوع، يجب عليك (أ) الحصول على إذن كتابي مسبق منا و(ب) التأكد من أن جميع النسخ تتضمن الإشعار التالي في مكان واضح ومرئي: "حقوق الطبع والنشر Deriv 2025. كل الحقوق محفوظة”.

14.7. يُرجى ملاحظة أنه إذا اتصلت بنا لتقديم أي اقتراحات لإجراء تعديلات وتحسينات على موقعنا الإلكتروني أو منصات التداول الخاصة بنا، فقد نقوم بإجراء تعديلات بناءً على اقتراحاتك، ولكننا لسنا ملزمين بذلك. إن أي تعديلات أو تحسينات يتم إجراؤها على الموقع الإلكتروني أو منصات التداول بناءً على ملاحظاتك تكون ملكاً لنا ولمرخصينا وحدهم.

لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:

  1. اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
  2. في قسم

    15. أحداث القوة القاهرة

    15.1. أحداث القوة القاهرة هي أحداث خارجة عن سيطرة أي من الطرفين ولا يمكن توقعها بشكل معقول. قد تشمل:

    15.1.1. أي حرب أو عمل حكومي أو عمل إرهابي أو حريق أو إضراب أو شغب أو اضطرابات مدنية أو عمل صناعي;

    15.1.2. الكوارث الطبيعية مثل الفيضانات والأعاصير والزلازل والأعاصير;

    15.1.3. حالات الطوارئ الصحية العامة ذات الأهمية الوطنية أو الدولية أو الأوبئة أو الجوائح;

    15.1.4. تعليق البورصة أو إغلاقها أو تأميمها;

    15.1.5. أي إجراء أو تنظيم صادر عن حكومة أو هيئة أو سلطة فوق وطنية نعتقد (بالتصرف بشكل معقول) أنه يمنعنا من الحفاظ على سوق منظم أو فرض قيود أو شروط غير عادية من قبل الحكومة على أي أداة و/أو مشتقاتها على منصات التداول الخاصة بنا;

    15.1.6. الأعطال الفنية في مرافق الإرسال أو الاتصالات أو الكمبيوتر أو أعطال الطاقة أو الأعطال الإلكترونية أو المعدات;

    15.1.7. فشل أي طرف ثالث (بما في ذلك المورد أو مزود السيولة أو الوسيط أو الوكيل أو الوصي أو البورصة أو غرفة المقاصة أو المنظمة التنظيمية) في أداء التزاماته أو تقديم خدماته لنا؛

    15.1.8. الحدث الذي يعطل السوق بشكل كبير، بما في ذلك الإغلاق المبكر للتداول في سوق معينة;

    15.1.9. التغييرات المفرطة (سواء كانت حالية أو متوقعة بشكل معقول) في سعر أي منتج أو عرضه أو الطلب عليه؛ أو

    15.1.10. الأحداث الأخرى غير المتوقعة وغير المنتظرة وغير المنتبأ بها التي لا تعتمد على إرادة الطرفين.

    15.2. لسنا مسؤولين عن أي تأخير أو إخفاق في أداء أي من التزاماتنا بموجب هذه الاتفاقية إلى الحد الذي يكون فيه ذلك ناتجًا عن حدث قوة قاهرة.

    15.3. إذا قررنا وجود حالة قوة قاهرة، يجوز لنا، دون إشعار وفي أي وقت، وبالتصرف بشكل معقول، اتخاذ واحدة أو أكثر من الخطوات التالية

    15.3.1. تغيير ساعات التداول لأي معاملة معينة;

    15.3.2. تقليل الرافعة المالية;

    15.3.3. تغيير متطلبات الهامش الخاصة بك، مما قد يعني أنك مطالب بتوفير هامش إضافي;

    15.3.4. الحد من توفر التعليمات التي يمكنك تقديمها فيما يتعلق بالتداول؛

    15.3.5. إلغاء جميع المراكز المفتوحة للأدوات المتأثرة؛ أو

    15.3.6. قم بإغلاق أي من صفقاتك المفتوحة أو جميعها بالسعر الذي نحدده نحن (بالتصرف بشكل معقول).

    15.4. إذا اتخذنا أيًا من هذه الإجراءات، مع مراعاة البند 12.1، فلن نكون مسؤولين تجاهك عن أي خسائر.

    لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:

    1. اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
    2. في قسم

      16. تواصل معنا

      16.1. يمكنك الاتصال بنا عبر البريد الإلكتروني أو الدردشة عبر الإنترنت. يمكن العثور على تفاصيل الاتصال على صفحة اتصل بنا على موقعنا.

      16.2. نحن ملتزمون بحل استفسارك في أسرع وقت ممكن ونقدر صبرك في إتاحة الوقت لنا لحل المشكلة.

      16.3. إذا لم نتمكن من حل استفسارك أو إذا شعرت أن ردنا غير مرضٍ، يمكنك تقديم شكوى رسمية إلينا باتباع الإجراءات الموضحة في البند 17 (الشكاوى) أدناه.

      16.4. تقع على عاتقك مسؤولية التأكد من قدرتك على تلقي رسائل البريد الإلكتروني التي نرسلها إليك.

      16.5. يجب أن يكون أي إشعار أو اتصال مطلوب أو مسموح بإرساله بموجب شروط الأعمال هذه كتابيًا ويعتبر أنه قد تم تقديمه, ارساله, تسليمه واستلامه بشكل صحيح عند تسليمه إلى عنوان البريد الإلكتروني للمستلم. لأغراض هذا البند، تشير عبارة "أيام العمل" إلى أيام العمل في الولاية القضائية التي تم تأسيسنا فيها (انظر البند 1.1). يُعتبر أي إشعار يتم إرساله بالبريد الإلكتروني قد تم استلامه في يوم العمل التالي لليوم الذي تم إرساله فيه. إذا لم يكن اليوم الذي يعتبر فيه الإشعار مستلمًا هو يوم عمل، فسيتم اعتبار الإشعار قد تم استلامه في يوم العمل التالي.

      لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:

      1. اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
      2. في قسم

        17. الشكاوي

        17.1. نحن ملتزمون بضمان التعامل مع الشكاوى بشكل سريع وعادل.

        17.2. إذا كنت ترغب في تقديم شكوى بشأن خدماتنا، يمكنك القيام بذلك عن طريق إرسال التفاصيل والأدلة المتعلقة بشكواك إلينا على [email protected]. نقر باستلام شكواك عبر البريد الإلكتروني، والتحقيق في شكواك، وإرسال الرد النهائي إليك في غضون 15 يومًا من تاريخ استلام الشكوى. لمزيد من المعلومات، يرجى قراءة سياسة الشكاوى الخاصة بنا.

        18. القانون الحاكم والولاية القضائية

        18.1. تخضع هذه الاتفاقية وأي نزاعات تنشأ عن هذه الاتفاقية أو تتعلق بها أو تتعلق بتفسيرها (بما في ذلك النزاعات غير التعاقدية)، لقوانين الولاية القضائية للطرف المتعاقد، على النحو التالي

        18.1.1. شركة Deriv (FX) Ltd: Labuan، Territory of Malaysia؛

        18.1.2. Deriv (BVI) Ltd: British Virgin Islands؛

        18.1.3. Deriv (V) Ltd: فانواتو؛

        18.1.4. Deriv (SVG) LLC: سانت فنسنت وجزر غرينادين؛

        18.1.5. Deriv (Mauritius) Ltd: موريتيوس.

        لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:

        1. اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
        2. في قسم

          19. متنوع

          19.1. تشكل هذه الاتفاقية الاتفاق الكامل بينك وبيننا وتحل محل جميع الاتفاقيات والوعود والتأكيدات والإقرارات السابقة (سواء كانت مكتوبة أو شفهية) المتعلقة بموضوعها.

          19.2. إذا تبين أن أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية غير صالح أو غير قابل للتنفيذ من قبل أي محكمة أو هيئة إدارية ذات اختصاص قضائي مختصة، فإن هذا البطلان أو عدم القابلية للتنفيذ لا يؤثر على الأحكام الأخرى من هذه الاتفاقية، والتي تظل سارية المفعول والتأثير الكامل.

          19.3. إذا فشلنا في الإصرار على تنفيذ أي من التزاماتك بموجب شروط الأعمال هذه، أو إذا لم نفرض حقوقنا ضدك، أو إذا تأخرنا في القيام بذلك، فلن يعني ذلك أننا تنازلنا عن حقوقنا ضدك ولن يعني أنه ليس عليك الامتثال لتلك الالتزامات. إذا تنازلنا عن التقصير من جانبك، فسنقوم بذلك كتابيًا فقط، وهذا لا يعني أننا سنتنازل تلقائيًا عن أي تقصير لاحق من جانبك.

          19.4. يمكن أن نتنازل عن أي من حقوقنا أو جميعها بموجب شروط الأعمال لطرف ثالث.

          19.5. لا يمكنك التنازل عن أي من حقوقك أو جميعها بموجب شروط الأعمال لطرف ثالث دون موافقة كتابية مسبقة منا.